耶 利 米 書 33:5
人 # 935 # 8802 要與 853 迦勒底人 3778 爭戰 9001 , 3898 , 8736 , 正是拿 854 # 120 死屍 6297 充滿 9001 , 4390 , 8763 這房屋, 就是 834 我在怒氣 9002 , 639 和忿怒中 9002 , 2534 所殺 5221 , 8689 的人, 因 5921 他們的一切 3605 惡 7451 , # 834 我就掩 5641 , 8689 面 6440 不顧這 2063 城 4480 , 5892 。 Jeremiah 33:5 They come 935 , 8802 to fight 3898 , 8736 with the Chaldeans 3778 , but it is to fill 4390 , 8763 them with the dead bodies 6297 of men 120 , whom I have slain 5221 , 8689 in mine anger 639 and in my fury 2534 , and for all whose wickedness 7451 I have hid 5641 , 8689 my face 6440 from this city 5892 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #6297 的意思
源自 06296; TWOT - 1732a; 陽性名詞 欽定本 - carcase 14, dead body 6, corpse 2; 22 1) 屍體, 殘骸 1a) 屍首 (人的) 1b) 殘骸 (動物的) 譯註:有人認為這個字有烏加列字根"記念碑,遺像"的意思 例: #利 26:30|可能不是"偶像的屍體",而是"偶像的遺像"
希伯來詞彙 #6297 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 8:3 主耶和華說:「那日,殿中的詩歌變為哀號;必有許多屍首6297在各處拋棄,無人作聲。」 那 鴻 書 3:3 馬兵爭先,刀劍發光,槍矛閃爍,被殺的甚多,屍首6297成了大堆,屍骸無數,人碰著而跌倒, 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|