耶 利 米 書 33:9
這城要在地上
776
萬
9001
,
3605
國
1471
人面前使我
9001
得頌讚
9001
,
8416
,
得榮耀
9001
,
8597
,
名
9001
,
8034
為可喜可樂
8342
之城。
萬國人
#
834
因聽見
8085
,
8799
#
853
我
595
向這城
#
853
所
834
賜
6213
,
8802
的
3605
福樂
2896
、
#
595
所
834
施
6213
,
8802
#
5921
的
3605
恩惠
2896
#
5921
#
3605
平安
7965
,
就懼怕
6342
,
8804
戰兢
7264
,
8804
。
Jeremiah 33:9
And it shall be to me a name
8034
of joy
8342
,
a praise
8416
and an honour
8597
before all the nations
1471
of the earth
776
,
which shall hear
8085
,
8799
all the good
2896
that I do
6213
,
8802
unto them: and they shall fear
6342
,
8804
and tremble
7264
,
8804
for all the goodness
2896
and for all the prosperity
7965
that I procure
6213
,
8802
unto it.
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名
AV - Abelshittim 1; 1
亞伯‧什亭 = "刺槐之草地"
1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到 亞伯‧什亭63。
|