耶 利 米 書 34:22
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 我必 2009 吩咐 6680 , 8764 他們回 7725 , 8689 到 413 這 2063 城 5892 , 攻打 3898 , 8738 這城 5921 , 將城攻取 3920 , 8804 , 用火 9002 , 784 焚燒 8313 , 8804 。 我也要使 5414 , 8799 # 853 猶大 3063 的城邑 5892 變為荒場 8077 , 無人 4480 , 369 居住 3427 , 8802 。 」 Jeremiah 34:22 Behold, I will command 6680 , 8764 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 , and cause them to return 7725 , 8689 to this city 5892 ; and they shall fight 3898 , 8738 against it, and take 3920 , 8804 it, and burn 8313 , 8804 it with fire 784 : and I will make 5414 , 8799 the cities 5892 of Judah 3063 a desolation 8077 without an inhabitant 3427 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8764 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 42:16 須要打發你們中間一個人去,把你們的兄弟帶來。至於你們,都要囚在這裡,好證驗你們的話真不真,若不真,我指著法老的性命起誓,你們一定是奸細7270, 8764。」 創 世 記 42:30 「那地的主對我們說嚴厲的話,把我們當作窺探那地的奸細9003, 7270, 8764。 創 世 記 42:31 我們對他說:『我們是誠實人,並不是奸細7270, 8764。 創 世 記 42:34 把你們的小兄弟帶到我這裡來,我便知道你們不是奸細7270, 8764,乃是誠實人。這樣,我就把你們的弟兄交給你們,你們也可以在這地做買賣。』」 創 世 記 43:4 你若打發7971, 8764, 853我們的兄弟與我們同去,我們就下去給你糴糧; 創 世 記 43:5 你若不打發7971, 8764他去,我們就不下去,因為那人對我們說:『你們的兄弟若不與你們同來,你們就不得見我的面。』」 創 世 記 45:12 況且你們的眼和我兄弟便雅憫的眼都看見是我親口對你們說話1696, 8764。 出 埃 及 記 1:15 有希伯來的兩個收生婆9001, 3205, 8764,一名施弗拉,一名普阿;埃及王對他們說: 出 埃 及 記 1:17 但是收生婆3205, 8764敬畏 神,不照埃及王的吩咐行,竟存留男孩的性命。 出 埃 及 記 1:18 埃及王召了收生婆9001, 3205, 8764來,說:「你們為甚麼做這事,存留男孩的性命呢?」 出 埃 及 記 1:19 收生婆3205, 8764對法老說:「因為希伯來婦人與埃及婦人不同;希伯來婦人本是健壯的(原文作活潑的),收生婆3205, 8764還沒有到,他們已經生產了。」 出 埃 及 記 1:20 神厚待收生婆9001, 3205, 8764。以色列人多起來,極其強盛。 出 埃 及 記 1:21 收生婆3205, 8764因為敬畏 神, 神便叫他們成立家室。 出 埃 及 記 4:19 耶和華在米甸對摩西說:「你要回埃及去,因為尋索1245, 8764你命的人都死了。」 出 埃 及 記 6:27 對埃及王法老說1696, 8764要將以色列人從埃及領出來的,就是這摩西、亞倫。 出 埃 及 記 7:11 於是法老召了博士和術士9001, 3784, 8764來;他們是埃及行法術的,也用邪術照樣而行。 出 埃 及 記 8:21 你若不容我的百姓去7971, 8764,我要叫成群的蒼蠅到你和你臣僕並你百姓的身上,進你的房屋,並且埃及人的房屋和他們所住的地都要滿了成群的蒼蠅。 出 埃 及 記 10:11 不可都去!你們這壯年人去事奉耶和華吧,因為這是你們所求1245, 8764的。」於是把他們從法老面前攆出去。 出 埃 及 記 14:17 我要使埃及人的心剛硬2388, 8764,他們就跟著下去。我要在法老和他的全軍、車輛、馬兵上得榮耀。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|