耶 利 米 書 34:3
你 859 必不能 3808 逃脫 4422 , 8735 他的手 4480 , 3027 , 定 3588 # 8610 # 8800 被拿住 8610 , 8735 , 交 5414 , 8735 在他的手中 9002 , 3027 。 你的眼 5869 要見 7200 , 8799 # 853 巴比倫 894 王 4428 的眼 5869 , 他要口 6310 對 853 口 6310 和你說話 1696 , 8762 , 你也必到 935 , 8799 巴比倫 894 去。 Jeremiah 34:3 And thou shalt not escape out 4422 , 8735 of his hand 3027 , but shalt surely 8610 , 8800 be taken 8610 , 8735 , and delivered 5414 , 8735 into his hand 3027 ; and thine eyes 5869 shall behold 7200 , 8799 the eyes 5869 of the king 4428 of Babylon 894 , and he shall speak 1696 , 8762 with thee mouth 6310 to mouth 6310 , and thou shalt go 935 , 8799 to Babylon 894 . [he shall...: Heb. his mouth shall speak to thy mouth] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|