耶 利 米 書 34:3
你
859
必不能
3808
逃脫
4422
,
8735
他的手
4480
,
3027
,
定
3588
#
8610
#
8800
被拿住
8610
,
8735
,
交
5414
,
8735
在他的手中
9002
,
3027
。
你的眼
5869
要見
7200
,
8799
#
853
巴比倫
894
王
4428
的眼
5869
,
他要口
6310
對
853
口
6310
和你說話
1696
,
8762
,
你也必到
935
,
8799
巴比倫
894
去。
Jeremiah 34:3
And thou shalt not escape out
4422
,
8735
of his hand
3027
,
but shalt surely
8610
,
8800
be taken
8610
,
8735
,
and delivered
5414
,
8735
into his hand
3027
;
and thine eyes
5869
shall behold
7200
,
8799
the eyes
5869
of the king
4428
of Babylon
894
,
and he shall speak
1696
,
8762
with thee mouth
6310
to mouth
6310
,
and thou shalt go
935
,
8799
to Babylon
894
.
[he shall...: Heb. his mouth shall speak to thy mouth]
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞
欽定本 - plain 1; 1
1) 草原 (?)
1a) 在 #士 11:33|,與另一字(
03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" (
064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33
他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到
亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。