耶 利 米 書 34:13
「耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 595 將 853 你們的列祖 1 從埃及 4714 地 4480 , 776 為奴 5650 之家 4480 , 1004 # 853 領出來 3318 , 8687 的時候 9002 , 3117 , 與 854 他們立 3772 , 8804 約 1285 說 9001 , 559 , 8800 : Jeremiah 34:13 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 , the God 430 of Israel 3478 ; I made 3772 , 8804 a covenant 1285 with your fathers 1 in the day 3117 that I brought them forth 3318 , 8687 out of the land 776 of Egypt 4714 , out of the house 1004 of bondmen 5650 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|