耶 利 米 書 34:21
並且我必將 853 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 和 853 他的首領 8269 交 5414 , 8799 在他們仇敵 341 , 8802 # 9002 # 3027 和尋索 1245 , 8764 其命 5315 的人 # 9002 # 3027 , 與那暫離你們 4480 , 5921 而去 5927 , 8802 巴比倫 894 王 4428 軍隊 2428 的手中 9002 , 3027 。 Jeremiah 34:21 And Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 and his princes 8269 will I give 5414 , 8799 into the hand 3027 of their enemies 341 , 8802 , and into the hand 3027 of them that seek 1245 , 8764 their life 5315 , and into the hand 3027 of the king 4428 of Babylon's 894 army 2428 , which are gone up 5927 , 8802 from you. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|