耶 利 米 書 35:11
# 1961 巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 上 9002 , 5927 , 8800 # 413 此地 776 來, 我們因 4480 , 6440 怕迦勒底 3778 的軍隊 2428 和 4480 , 6440 亞蘭 758 的軍隊 2428 , 就說 559 , 8799 : 『來吧 935 , 8798 , 我們到耶路撒冷 3389 去 935 , 8799 。 』這樣, 我們才住 3427 , 8799 在耶路撒冷 9002 , 3389 。 」 Jeremiah 35:11 But it came to pass, when Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 came up 5927 , 8800 into the land 776 , that we said 559 , 8799 , Come 935 , 8798 , and let us go 935 , 8799 to Jerusalem 3389 for fear 6440 of the army 2428 of the Chaldeans 3778 , and for fear 6440 of the army 2428 of the Syrians 758 : so we dwell 3427 , 8799 at Jerusalem 3389 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0759 的意思
字根已不使用 (意為"被提升"); TWOT - 164a; 陽性名詞 欽定本 - palace 31, castle 1; 32 1) 城堡, 要塞, 皇宮
希伯來詞彙 #0759 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 1:7 我卻要降火在迦薩的城內,燒滅其中的宮殿759。 阿 摩 司 書 1:10 我卻要降火在推羅的城內,燒滅其中的宮殿759。 阿 摩 司 書 1:12 我卻要降火在提幔,燒滅波斯拉的宮殿759。 阿 摩 司 書 1:14 我卻要在爭戰吶喊的日子,旋風狂暴的時候,點火在拉巴的城內,燒滅其中的宮殿759。 阿 摩 司 書 2:2 我卻要降火在摩押,燒滅加略的宮殿759。摩押必在鬨嚷吶喊吹角之中死亡。 阿 摩 司 書 2:5 我卻要降火在猶大,燒滅耶路撒冷的宮殿759。 阿 摩 司 書 3:9 要在亞實突的宮殿中759和埃及地的宮殿759裡傳揚說:你們要聚集在撒馬利亞的山上,就看見城中有何等大的擾亂與欺壓的事。 阿 摩 司 書 3:10 那些以強暴搶奪財物、積蓄在自己家中9002, 759的人不知道行正直的事。這是耶和華說的。 阿 摩 司 書 3:11 所以主耶和華如此說:敵人必來圍攻這地,使你的勢力衰微,搶掠你的家宅759。 阿 摩 司 書 6:8 主耶和華萬軍之 神指著自己起誓說,我憎惡雅各的榮華,厭棄他的宮殿759;因此我必將城和其中所有的都交付敵人。 彌 迦 書 5:5 這位必作我們的平安。當亞述人進入我們的地境,踐踏宮殿9002, 759的時候,我們就立起七個牧者,八個首領攻擊他。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|