耶 利 米 書 36:32
於是,
耶利米
3414
又取
3947
,
8804
一
312
書卷
4039
交
5414
,
8799
給
413
尼利亞
5374
的兒子
1121
文士
5608
,
8802
巴錄
1263
,
他就從耶利米
3414
的口中
4480
,
6310
寫了
3789
,
8799
#
5921
猶大
3063
王
4428
約雅敬
3079
所
834
燒
8313
,
8804
#
9002
#
784
前卷
5612
上
#
853
的一切
3605
話
1697
,
另外
5750
又添了
3254
,
8738
#
5921
許多
7227
相彷的
9003
話
1697
。
Jeremiah 36:32
Then took
3947
,
8804
Jeremiah
3414
another
312
roll
4039
,
and gave
5414
,
8799
it to Baruch
1263
the scribe
5608
,
8802
,
the son
1121
of Neriah
5374
;
who wrote
3789
,
8799
therein from the mouth
6310
of Jeremiah
3414
all the words
1697
of the book
5612
which Jehoiakim
3079
king
4428
of Judah
3063
had burned
8313
,
8804
in the fire
784
:
and there were added
3254
,
8738
besides unto them many
7227
like
1992
words
1697
.
[like: Heb. as they]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。