耶 利 米 書 37:3
西底家 6667 王 4428 打發 7971 , 8799 # 853 示利米雅 8018 的兒子 1121 猶甲 3081 和 853 祭司 3548 瑪西雅 4641 的兒子 1121 西番雅 6846 去見 413 先知 5030 耶利米 3414 , 說 9001 , 559 , 8800 : 「求 4994 你為我們 1157 禱告 6419 , 8690 # 413 耶和華 3068 ─我們的 神 430 。 」 Jeremiah 37:3 And Zedekiah 6667 the king 4428 sent 7971 , 8799 Jehucal 3081 the son 1121 of Shelemiah 8018 and Zephaniah 6846 the son 1121 of Maaseiah 4641 the priest 3548 to the prophet 5030 Jeremiah 3414 , saying 559 , 8800 , Pray 6419 , 8690 now unto the LORD 3068 our God 430 for us. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #06667 的意思
from 06664 and 03050;; n pr m AV - Zedekiah 62, Zidkijah 1; 63 Zedekiah = "Jehovah is righteous" 1) the last king of Judah renamed from 'Mattaniah' by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity 2) false prophet at the court of king Ahab of the northern kingdom of Israel 3) son of Maaseiah, a false prophet in Babylon 4) son of Hananiah, one of the princes of Judah in the time of Jeremiah 5) a priest who sealed the covenant with Nehemiah 6) son of king Jehoiakim of Judah
希伯來詞彙 #06667 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:8 But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook Zedekiah06667 in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. 耶 利 米 書 52:10 And the king of Babylon slew the sons of Zedekiah06667 before his eyes: he slew also all the princes of Judah in Riblah. 耶 利 米 書 52:11 Then he put out the eyes of Zedekiah06667; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death. put out: Heb. blinded chains: or, fetters prison: Heb. house of the wards |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|