耶 利 米 書 37:12
耶利米 3414 就雜在 9002 , 8432 民 5971 中出 3318 , 8799 離耶路撒冷 4480 , 3389 , 要往便雅憫 1144 地 776 去 9001 , 3212 , 8800 , 在那裡 4480 , 8033 得自己的地業 9001 , 2505 , 8687 。 Jeremiah 37:12 Then Jeremiah 3414 went forth 3318 , 8799 out of Jerusalem 3389 to go 3212 , 8800 into the land 776 of Benjamin 1144 , to separate 2505 , 8687 himself thence in the midst 8432 of the people 5971 . [separate...: or, to slip away from thence in the midst of the people] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #063 的意思
源自 058 和 07848的複數, 並置入冠詞; 專有名詞 地名 AV - Abelshittim 1; 1 亞伯‧什亭 = "刺槐之草地" 1) 在摩押低地之一處 #民 33:49|
希伯來詞彙 #063 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 33:49 他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯‧耶施末直到亞伯‧什亭63。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|