耶 利 米 書 39:4
# 1961 # 9003 # 834 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 和一切 3605 兵 4421 丁 582 看見他們 7200 , 8804 , 就在夜間 3915 從靠近 1870 王 4428 園 1588 兩城 2346 中間 996 的門 9002 , 8179 出 4480 城 5892 逃 3318 , 8799 跑 1272 , 8799 , 往 1870 亞拉巴 6160 逃去 3318 , 8799 。 Jeremiah 39:4 And it came to pass, that when Zedekiah 6667 the king 4428 of Judah 3063 saw 7200 , 8804 them, and all the men 582 of war 4421 , then they fled 1272 , 8799 , and went forth 3318 , 8799 out of the city 5892 by night 3915 , by the way 1870 of the king's 4428 garden 1588 , by the gate 8179 betwixt the two walls 2346 : and he went out 3318 , 8799 the way 1870 of the plain 6160 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5892 的意思
或 `ayar (#士 10:4|) {aw-yar'} 源自 05782 最廣義的城市 (警醒守護看守之處,至一個小營地或哨站); TWOT - 1587a,1615; 陽性名詞 AV - city 1 074, town 7, every one 2, variant 6; 1 089 1) 興奮, 痛苦 1a) 恐懼下 2) 城市 2a) 城市 2b) 城市的堡壘 2c) 有堡壘的地方
希伯來詞彙 #5892 在聖經原文中出現的地方
約 書 亞 記 6:15 第七日清早,黎明的時候,他們起來,照樣繞城5892七次;惟獨這日把城5892繞了七次。 約 書 亞 記 6:16 到了第七次,祭司吹角的時候,約書亞吩咐百姓說:「呼喊吧,因為耶和華已經把城5892交給你們了! 約 書 亞 記 6:17 這城5892和其中所有的都要在耶和華面前毀滅;只有妓女喇合與他家中所有的可以存活,因為他隱藏了我們所打發的使者。 約 書 亞 記 6:20 於是百姓呼喊,祭司也吹角。百姓聽見角聲,便大聲呼喊,城牆就塌陷,百姓便上去進城5892,各人往前直上,將城5892奪取。 約 書 亞 記 6:21 又將城中9002, 5892所有的,不拘男女老少,牛羊和驢,都用刀殺盡。 約 書 亞 記 6:24 眾人就用火將城5892和其中所有的焚燒了;惟有金子、銀子,和銅鐵的器皿都放在耶和華殿的庫中。 約 書 亞 記 6:26 當時,約書亞叫眾人起誓說:「有興起重修這耶利哥城5892的人,當在耶和華面前受咒詛。他立根基的時候,必喪長子,安門的時候,必喪幼子。」 約 書 亞 記 8:1 耶和華對約書亞說:「不要懼怕,也不要驚惶。你起來,率領一切兵丁上艾城去,我已經把艾城的王和他的民、他的城#5892,並他的地,都交在你手裡。 約 書 亞 記 8:2 你怎樣待耶利哥和耶利哥的王,也當照樣待艾城和艾城的王。只是城內所奪的財物和牲畜,你們可以取為自己的掠物。你要在城9001, 5892後設下伏兵。」 約 書 亞 記 8:4 吩咐他們說:「你們要在城9001, 5892後#5892埋伏,不可離城5892太遠,都要各自準備。 約 書 亞 記 8:5 我與我所帶領的眾民要向城5892前往。城裡的人像初次出來攻擊我們的時候,我們就在他們面前逃跑, 約 書 亞 記 8:6 他們必出來追趕我們,直到我們引誘他們離開城5892;因為他們必說:『這些人像初次在我們面前逃跑。』所以我們要在他們面前逃跑, 約 書 亞 記 8:7 你們就從埋伏的地方起來,奪取那城5892,因為耶和華─你們的 神必把城交在你們手裡。 約 書 亞 記 8:8 你們奪了城5892以後,就放火燒城5892,要照耶和華的話行。這是我吩咐你們的。」 約 書 亞 記 8:11 眾民,就是他所帶領的兵丁,都上去,向前直往,來到城5892前,在艾城北邊安營。在約書亞和艾城中間有一山谷。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|