耶 利 米 書 40:14
對他 413 說 559 , 8799 : 「 # 3588 亞捫 5983 人 1121 的王 4428 巴利斯 1185 打發 7971 , 8804 # 853 尼探雅 5418 的兒子 1121 以實瑪利 3458 來要 9001 , 5221 , 8687 你的命 5315 , 你知道嗎 3045 , 8800 , 3045 , 8799 ? 」亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 卻不 3808 信 539 , 8689 他們 9001 的話。 Jeremiah 40:14 And said 559 , 8799 unto him, Dost thou certainly 3045 , 8800 know 3045 , 8799 that Baalis 1185 the king 4428 of the Ammonites 1121 , 5983 hath sent 7971 , 8804 Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 to slay 5221 , 8687 , 5315 thee? But Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 believed 539 , 8689 them not. [to slay...: Heb. to strike thee in soul?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07848 的意思
shittiym {shit-teem'} 意思是樹枝 [與 07850 同源]; TWOT - 2371; 陰性名詞 欽定本 - shittim 27, shittah tree 1; 28 1) 皂莢樹, 皂莢木
希伯來詞彙 #07848 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 37:10 他用皂莢7848木做一張桌子,長二肘,寬一肘,高一肘半, 出 埃 及 記 37:15 他用皂莢7848木做兩根槓,用金包裹,以便抬桌子; 出 埃 及 記 37:25 他用皂莢7848木做香壇,是四方的,長一肘,寬一肘,高二肘,壇的四角與壇接連一塊; 出 埃 及 記 37:28 用皂莢7848木做槓,用金包裹。 出 埃 及 記 38:1 他用皂莢7848木做燔祭壇,是四方的,長五肘,寬五肘,高三肘, 出 埃 及 記 38:6 用皂莢7848木做槓,用銅包裹, 申 命 記 10:3 於是我用皂莢7848木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。 以 賽 亞 書 41:19 我要在曠野種上香柏樹、皂莢樹7848、番石榴樹,和野橄欖樹。我在沙漠要把松樹、杉樹,並黃楊樹一同栽植; 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|