耶 利 米 書 5:3
耶和華 3068 啊, 你的眼目 5869 不是 3808 看顧誠實 9001 , 530 嗎? 你擊打 5221 , 8689 他們 853 , 他們卻不 3808 傷慟 2342 , 8804 ; 你毀滅他們 3615 , 8765 , 他們仍不 3985 , 8765 受 3947 , 8800 懲治 4148 。 他們使臉 6440 剛硬 2388 , 8765 過於磐石 4480 , 5553 , 不肯 3985 , 8765 回頭 9001 , 7725 , 8800 。 Jeremiah 5:3 O LORD 3068 , are not thine eyes 5869 upon the truth 530 ? thou hast stricken 5221 , 8689 them, but they have not grieved 2342 , 8804 ; thou hast consumed 3615 , 8765 them, but they have refused 3985 , 8765 to receive 3947 , 8800 correction 4148 : they have made their faces 6440 harder 2388 , 8765 than a rock 5553 ; they have refused 3985 , 8765 to return 7725 , 8800 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|