耶 利 米 書 41:10
以實瑪利 3458 將 853 米斯巴 9002 , 4709 # 834 # 3605 剩下的 7611 人 5971 , 就是 853 眾公主 4428 , 1323 和 853 仍住 7604 , 8737 在米斯巴 9002 , 4709 所有的 3605 百姓 5971 , 原是 834 護衛 2876 長 7227 尼布撒拉旦 5018 交 6485 , 8689 給 853 亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 的, 都擄去了 7617 , 8799 。 尼探雅 5418 的兒子 1121 以實瑪利 3458 擄了他們 7617 , 8799 , 要 9001 , 5674 , 8800 往 413 亞捫 5983 人 1121 那裡去 3212 , 8799 。 Jeremiah 41:10 Then Ishmael 3458 carried away captive 7617 , 8799 all the residue 7611 of the people 5971 that were in Mizpah 4709 , even the king's 4428 daughters 1323 , and all the people 5971 that remained 7604 , 8737 in Mizpah 4709 , whom Nebuzaradan 5018 the captain 7227 of the guard 2876 had committed 6485 , 8689 to Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 : and Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 carried them away captive 7617 , 8799 , and departed 3212 , 8799 to go over 5674 , 8800 to the Ammonites 1121 , 5983 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #6485 的意思
a primitive root; TWOT - 18 02; v AV - number 119, visit 59, punish 31, appoint 14, commit 6, miss 6, set 6, charge 5, governor 5, lack 4, oversight 4, officers 4, counted 3, empty 3, ruler 3, overseer 3, judgment 2, misc 28; 3 05 v 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered n m pl abstr 2) musterings, expenses
希伯來詞彙 #6485 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 1:35 Those that were numbered06485, 8803 of them, even of the tribe of Manasseh, were thirty and two thousand and two hundred. 民 數 記 1:37 Those that were numbered06485, 8803 of them, even of the tribe of Benjamin, were thirty and five thousand and four hundred. 民 數 記 1:39 Those that were numbered06485, 8803 of them, even of the tribe of Dan, were threescore and two thousand and seven hundred. 民 數 記 1:41 Those that were numbered06485, 8803 of them, even of the tribe of Asher, were forty and one thousand and five hundred. 民 數 記 1:43 Those that were numbered06485, 8803 of them, even of the tribe of Naphtali, were fifty and three thousand and four hundred. 民 數 記 1:44 These are those that were numbered06485, 8803, which Moses and Aaron numbered06485, 8804, and the princes of Israel, being twelve men: each one was for the house of his fathers. 民 數 記 1:45 So were all those that were numbered06485, 8803 of the children of Israel, by the house of their fathers, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war in Israel; 民 數 記 1:46 Even all they that were numbered06485, 8803 were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. 民 數 記 1:47 But the Levites after the tribe of their fathers were not numbered06485, 8719 among them. 民 數 記 1:49 Only thou shalt not number06485, 8799 the tribe of Levi, neither take the sum of them among the children of Israel: 民 數 記 1:50 But thou shalt appoint06485, 8685 the Levites over the tabernacle of testimony, and over all the vessels thereof, and over all things that belong to it: they shall bear the tabernacle, and all the vessels thereof; and they shall minister unto it, and shall encamp round about the tabernacle. 民 數 記 2:4 And his host, and those that were numbered06485, 8803 of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred. 民 數 記 2:6 And his host, and those that were numbered06485, 8803 thereof, were fifty and four thousand and four hundred. 民 數 記 2:8 And his host, and those that were numbered06485, 8803 thereof, were fifty and seven thousand and four hundred. 民 數 記 2:9 All that were numbered06485, 8803 in the camp of Judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. These shall first set forth. 民 數 記 2:11 And his host, and those that were numbered06485, 8803 thereof, were forty and six thousand and five hundred. 民 數 記 2:13 And his host, and those that were numbered06485, 8803 of them, were fifty and nine thousand and three hundred. 民 數 記 2:15 And his host, and those that were numbered06485, 8803 of them, were forty and five thousand and six hundred and fifty. 民 數 記 2:16 All that were numbered06485, 8803 in the camp of Reuben were an hundred thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, throughout their armies. And they shall set forth in the second rank. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|