耶 利 米 書 41:6
尼探雅 5418 的兒子 1121 以實瑪利 3458 出 3318 , 8799 # 4480 米斯巴 4709 迎接他們 9001 , 7125 , 8800 , 隨 1980 , 8800 走 1980 , 8802 隨哭 1058 , 8802 。 # 1961 遇見了 9003 , 6298 , 8800 他們 853 , 就對他們 413 說 559 , 8799 : 「你們可以來 935 , 8798 見 413 亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 。 」 Jeremiah 41:6 And Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 went forth 3318 , 8799 from Mizpah 4709 to meet 7125 , 8800 them, weeping 1058 , 8802 all along 1980 , 8800 as he went 1980 , 8802 : and it came to pass, as he met 6298 , 8800 them, he said 559 , 8799 unto them, Come 935 , 8798 to Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 . [weeping...: Heb. in going and weeping] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #1121 的意思
from 01129; TWOT - 254; n m AV - son 2978, children 1568, old 135, first 51, man 20, young 18, young + 01241 17, child 10, stranger 10, people 5, misc 92; 49 06 1) son, grandson, child, member of a group 1a) son, male child 1b) grandson 1c) children (pl. - male and female) 1d) youth, young men (pl.) 1e) young (of animals) 1f) sons (as characterisation, ie sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] 1g) people (of a nation) (pl.) 1h) of lifeless things, ie sparks, stars, arrows (fig.) 1i) a member of a guild, order, class
希伯來詞彙 #1121 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 17:23 And Abraham took Ishmael his son01121, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said unto him. 創 世 記 17:24 And Abraham was ninety years old01121 and nine, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. 創 世 記 17:25 And Ishmael his son01121 was thirteen years old01121, when he was circumcised in the flesh of his foreskin. 創 世 記 17:26 In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son01121. 創 世 記 17:27 And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger01121, 05236, were circumcised with him. 創 世 記 18:7 And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf01121, 01241 tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it. 創 世 記 18:8 And he took butter, and milk, and the calf01121, 01241 which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat. 創 世 記 18:10 And he said, I will certainly return unto thee according to the time of life; and, lo, Sarah thy wife shall have a son01121. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him. 創 世 記 18:14 Is any thing too hard for the LORD? At the time appointed I will return unto thee, according to the time of life, and Sarah shall have a son01121. 創 世 記 18:19 For I know him, that he will command his children01121 and his household after him, and they shall keep the way of the LORD, to do justice and judgment; that the LORD may bring upon Abraham that which he hath spoken of him. 創 世 記 19:12 And the men said unto Lot, Hast thou here any besides? son in law, and thy sons01121, and thy daughters, and whatsoever thou hast in the city, bring them out of this place: 創 世 記 19:37 And the firstborn bare a son01121, and called his name Moab: the same is the father of the Moabites unto this day. 創 世 記 19:38 And the younger, she also bare a son01121, and called his name Benammi: the same is the father of the children01121 of Ammon unto this day. 創 世 記 21:2 For Sarah conceived, and bare Abraham a son01121 in his old age, at the set time of which God had spoken to him. 創 世 記 21:3 And Abraham called the name of his son01121 that was born unto him, whom Sarah bare to him, Isaac. 創 世 記 21:4 And Abraham circumcised his son01121 Isaac being eight days old01121, as God had commanded him. 創 世 記 21:5 And Abraham was an hundred years old01121, when his son01121 Isaac was born unto him. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|