耶 利 米 書 41:18
# 4480 # 6440 因為 3588 尼探雅 5418 的兒子 1121 以實瑪利 3458 殺了 5221 , 8689 # 853 巴比倫 894 王 4428 所 834 立 6485 , 8689 為省長 # 9002 # 776 的亞希甘 296 的兒子 1121 基大利 1436 , # 3588 約哈難懼怕 3372 , 8804 迦勒底人 3778 # 4480 # 6440 。 Jeremiah 41:18 Because 6440 of the Chaldeans 3778 : for they were afraid 3372 , 8804 of them, because Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 had slain 5221 , 8689 Gedaliah 1436 the son 1121 of Ahikam 296 , whom the king 4428 of Babylon 894 made governor 6485 , 8689 in the land 776 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #008 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #008 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|