耶 利 米 書 41:7
# 1961 他們到了 9003 , 935 , 8800 # 413 城 5892 中 8432 , 尼探雅 5418 的兒子 1121 以實瑪利 3458 # 1931 和同著他 854 的 834 人 582 就將他們殺了 7819 , 8799 , 拋在 413 坑 953 中 8432 。 Jeremiah 41:7 And it was so , when they came 935 , 8800 into the midst 8432 of the city 5892 , that Ishmael 3458 the son 1121 of Nethaniah 5418 slew 7819 , 8799 them, and cast them into the midst 8432 of the pit 953 , he, and the men 582 that were with him. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|