耶 利 米 書 42:2
對 413 先知 5030 耶利米 3414 說 559 , 8799 : 「求你 4994 准 5307 , 8799 我們在你面前 9001 , 6440 祈求 8467 , 為我們 1157 # 3605 這 2063 剩下的 7611 人禱告 6419 , 8690 # 413 耶和華 3068 ─你的 神 430 # 1157 。 # 3588 我們本來眾多 4480 , 7235 , 8687 , 現在剩下的 7604 , 8738 極少 4592 , 這是 9003 , 834 你親眼 5869 所見的 7200 , 8802 # 853 。 Jeremiah 42:2 And said 559 , 8799 unto Jeremiah 3414 the prophet 5030 , Let, we beseech thee, our supplication 8467 be accepted 5307 , 8799 before 6440 thee, and pray 6419 , 8690 for us unto the LORD 3068 thy God 430 , even for all this remnant 7611 ; (for we are left 7604 , 8738 but a few 4592 of many 7235 , 8687 , as thine eyes 5869 do behold 7200 , 8802 us:) [Let...: or, Let our supplication fall before thee] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|