耶 利 米 書 43:2
何沙雅 1955 的兒子 1121 亞撒利雅 5838 和加利亞 7143 的兒子 1121 約哈難 3110 , 並一切 3605 狂傲的 2086 人 582 , 就 # 559 # 8799 對 413 耶利米 3414 說 559 , 8802 : 「你 859 說 1696 , 8764 謊言 8267 ! 耶和華 3068 ─我們的 神 430 並沒有 3808 差遣你 7971 , 8804 來說 9001 , 559 , 8800 : 『你們不可 3808 進入 935 , 8799 埃及 4714 , 在那裡 8033 寄居 9001 , 1481 , 8800 。 』 Jeremiah 43:2 Then spake 559 , 8799 Azariah 5838 the son 1121 of Hoshaiah 1955 , and Johanan 3110 the son 1121 of Kareah 7143 , and all the proud 2086 men 582 , saying 559 , 8802 unto Jeremiah 3414 , Thou speakest 1696 , 8764 falsely 8267 : the LORD 3068 our God 430 hath not sent 7971 , 8804 thee to say 559 , 8800 , Go 935 , 8799 not into Egypt 4714 to sojourn 1481 , 8800 there: 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4714 的意思
04693 的雙數型; TWOT - 1235; AV - Egypt 586, Egyptian 90, Mizraim 4, Egyptians + 01121 1; 681 專有名詞, 地名 埃及 = "科普特人之地" 1) 位於非洲東北部的國家, 和巴勒斯坦比鄰, 尼羅河流經其境內 形容詞 埃及人 = "兩個海峽" 2) 埃及的居民或原住民
希伯來詞彙 #4714 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 46:20 約瑟在埃及4714地生了瑪拿西和以法蓮,就是安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生的。 創 世 記 46:26 那與雅各同到埃及4714的,除了他兒婦之外,凡從他所生的,共有六十六人。 創 世 記 46:27 還有約瑟在埃及9002, 4714所生的兩個兒子。雅各家來到埃及4714的共有七十人。 創 世 記 46:34 你們要說:『你的僕人,從幼年直到如今,都以養牲畜為業,連我們的祖宗也都以此為業。』這樣,你們可以住在歌珊地,因為凡牧羊的都被埃及人4714所厭惡。」 創 世 記 47:6 埃及4714地都在你面前,只管叫你父親和你弟兄住在國中最好的地;他們可以住在歌珊地。你若知道他們中間有甚麼能人,就派他們看管我的牲畜。」 創 世 記 47:11 約瑟遵著法老的命,把埃及4714國最好的地,就是蘭塞境內的地,給他父親和弟兄居住,作為產業。 創 世 記 47:13 饑荒甚大,全地都絕了糧,甚至埃及4714地和迦南地的人因那饑荒的緣故都餓昏了。 創 世 記 47:14 約瑟收聚了埃及4714地和迦南地所有的銀子,就是眾人糴糧的銀子,約瑟就把那銀子帶到法老的宮裡。 創 世 記 47:15 埃及4714地和迦南地的銀子都花盡了,埃及4714眾人都來見約瑟,說:「我們的銀子都用盡了,求你給我們糧食,我們為甚麼死在你面前呢?」 創 世 記 47:20 於是,約瑟為法老買了埃及4714所有的地,埃及人4714因被饑荒所迫,各都賣了自己的田地;那地就都歸了法老。 創 世 記 47:21 至於百姓,約瑟叫他們,從埃及4714這邊直到埃及那邊,都各歸各城。 創 世 記 47:26 於是約瑟為埃及4714地定下常例,直到今日:法老必得五分之一,惟獨祭司的地不歸法老。 創 世 記 47:27 以色列人住在埃及4714的歌珊地。他們在那裡置了產業,並且生育甚多。 創 世 記 47:28 雅各住在埃及4714地十七年,雅各平生的年日是一百四十七歲。 創 世 記 47:29 以色列的死期臨近了,他就叫了他兒子約瑟來,說:「我若在你眼前蒙恩,請你把手放在我大腿底下,用慈愛和誠實待我,請你不要將我葬在埃及9002, 4714。 創 世 記 47:30 我與我祖我父同睡的時候,你要將我帶出埃及4480, 4714,葬在他們所葬的地方。」約瑟說:「我必遵著你的命而行。」 創 世 記 48:5 我未到埃及4714見你之先,你在埃及4714地所生的以法蓮和瑪拿西這兩個兒子是我的,正如流便和西緬是我的一樣。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|