耶 利 米 書 44:20
耶利米 3414 # 559 # 8799 對 413 一切 3605 # 5971 那樣 1697 回答 6030 , 8802 他 853 的 # 5921 男人 1397 # 5921 婦女 802 # 5921 # 3605 # 5971 說 9001 , 559 , 8800 : Jeremiah 44:20 Then Jeremiah 3414 said 559 , 8799 unto all the people 5971 , to the men 1397 , and to the women 802 , and to all the people 5971 which had given him that answer 1697 , 6030 , 8802 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #1397 的意思
源自 01396; TWOT - 310a; 陽性名詞 AV - man 64, mighty 2, man child 1, every one 1; 68 1) 人, 勇士, 兵丁 (強調強壯或戰鬥力)
希伯來詞彙 #1397 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 8:15 我─但以理見了這異象,願意明白其中的意思。忽有一位形狀像人1397的站在我面前。 約 珥 書 2:8 彼此並不擁擠,向前各1397行其路,直闖兵器,不偏左右。 彌 迦 書 2:2 他們貪圖田地就佔據,貪圖房屋便奪取;他們欺壓人1397, 376,霸佔房屋和產業。 哈 巴 谷 書 2:5 迦勒底人1397因酒詭詐,狂傲,不住在家中,擴充心欲,好像陰間。他如死不能知足,聚集萬國,堆積萬民都歸自己。 撒 迦 利 亞 書 13:7 萬軍之耶和華說:刀劍哪,應當興起,攻擊我的牧人和我的同伴1397, 5997。擊打牧人,羊就分散;我必反手加在微小者的身上。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|