耶 利 米 書 44:30
耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 我 2009 必將 853 埃及 4714 王 4428 法老合弗拉 6548 交 5414 , 8802 在他仇敵 341 , 8802 # 9002 # 3027 和尋索 1245 , 8764 其命 5315 的人手中 9002 , 3027 , 像 9003 , 834 我將 853 猶大 3063 王 4428 西底家 6667 交 5414 , 8804 在他仇敵 341 , 8802 和尋索 1245 , 8764 其命 5315 的巴比倫 894 王 4428 尼布甲尼撒 5019 手中 9002 , 3027 一樣。 」 Jeremiah 44:30 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 ; Behold, I will give 5414 , 8802 Pharaohhophra 6548 king 4428 of Egypt 4714 into the hand 3027 of his enemies 341 , 8802 , and into the hand 3027 of them that seek 1245 , 8764 his life 5315 ; as I gave 5414 , 8804 Zedekiah 6667 king 4428 of Judah 3063 into the hand 3027 of Nebuchadrezzar 5019 king 4428 of Babylon 894 , his enemy 341 , 8802 , and that sought 1245 , 8764 his life 5315 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0340 的意思
a primitive root; TWOT - 78; v AV - enemy 1; 1 1) to be hostile to, to be an enemy to 1a) (Qal) 1a1) to be hostile to 1a2) to treat as an enemy
希伯來詞彙 #0340 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 23:22 But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy0340, 8804 unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries. an adversary...: or, I will afflict them that afflict thee |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|