耶 利 米 書 44:1
有 834 臨 1961 到 413 耶利米 3414 的話 1697 , 論及 413 一切 3605 住 3427 , 8802 在埃及 4714 地 9002 , 776 的猶大人 3064 , 就是住 3427 , 8802 在密奪 9002 , 4024 、 答比匿 9002 , 8471 、 挪弗 9002 , 5297 、 巴忒羅 6624 境內 9002 , 776 的猶大人, 說 9001 , 559 , 8800 : Jeremiah 44:1 The word 1697 that came to Jeremiah 3414 concerning all the Jews 3064 which dwell 3427 , 8802 in the land 776 of Egypt 4714 , which dwell 3427 , 8802 at Migdol 4024 , and at Tahpanhes 8471 , and at Noph 5297 , and in the country 776 of Pathros 6624 , saying 559 , 8800 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04693 的意思
同 04692, 取其"界限"之意; TWOT - 1898a; 專有名詞 地名 欽定本 - besieged places 2, defence 1, fortress 1, fortified 1; 5 1) "Matsor" 用在詩體, 埃及的別名, 和合本就直接譯為"埃及"
希伯來詞彙 #04693 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 下 19:24 我已經在外邦挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 以 賽 亞 書 19:6 江河要變臭;埃及4693的河水都必減少枯乾。葦子和蘆荻都必衰殘; 以 賽 亞 書 37:25 我已經挖井喝水;我必用腳掌踏乾埃及4693的一切河。 彌 迦 書 7:12 當那日,人必從亞述,從埃及4693的城邑,從埃及4693到大河,從這海到那海,從這山到那山,都歸到你這裡。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|