耶 利 米 書 44:19
婦女說: 「 # 3588 我們 587 向天 8064 后 9001 , 4446 燒香 6999 , 8764 、 澆 9001 , 5258 , 8687 奠祭 5262 # 9001 , 做 6213 , 8804 天后像的 9001 , 6087 , 8687 餅 3561 供奉他 9001 , 向他 9001 澆 5258 , 8687 奠祭 5262 , 是外乎 4480 , 1107 我們的丈夫 582 嗎? 」 Jeremiah 44:19 And when we burned incense 6999 , 8764 to the queen 4446 of heaven 8064 , and poured out 5258 , 8687 drink offerings 5262 unto her, did we make 6213 , 8804 her cakes 3561 to worship 6087 , 8687 her, and pour out 5258 , 8687 drink offerings 5262 unto her, without 1107 our men 582 ? [men: or, husbands?] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|