耶 利 米 書 46:19
住 3427 , 8802 在埃及 4714 的民哪(原文是女子 1323 ), 要預備 6213 , 8798 # 9001 擄去 1473 時所用的物件 3627 ; 因為 3588 挪弗 5297 必成為 1961 荒場 9001 , 8047 , 且被燒毀 3341 , 8738 , 無人 4480 , 369 居住 3427 , 8802 。 Jeremiah 46:19 O thou daughter 1323 dwelling 3427 , 8802 in Egypt 4714 , furnish 6213 , 8798 thyself to go into captivity 3627 , 1473 : for Noph 5297 shall be waste 8047 and desolate 3341 , 8738 without an inhabitant 3427 , 8802 . [furnish...: Heb. make thee instruments of captivity] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #01473 的意思
active participle of 01540; TWOT - 350a; n f AV - captivity 26, carry away 7, captive 5, removing 2, remove 1, captivity + 03627 1; 42 1) exiles, exile, captivity 1a) exiles (coll) 1b) exile, captivity (abstract)
希伯來詞彙 #01473 在聖經原文中出現的地方
撒 迦 利 亞 書 6:10 Take of them of the captivity01473, even of Heldai, of Tobijah, and of Jedaiah, which are come from Babylon, and come thou the same day, and go into the house of Josiah the son of Zephaniah; 撒 迦 利 亞 書 14:2 For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses rifled, and the women ravished; and half of the city shall go forth into captivity01473, and the residue of the people shall not be cut off from the city. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|