耶 利 米 書 46:19
住 3427 , 8802 在埃及 4714 的民哪(原文是女子 1323 ), 要預備 6213 , 8798 # 9001 擄去 1473 時所用的物件 3627 ; 因為 3588 挪弗 5297 必成為 1961 荒場 9001 , 8047 , 且被燒毀 3341 , 8738 , 無人 4480 , 369 居住 3427 , 8802 。 Jeremiah 46:19 O thou daughter 1323 dwelling 3427 , 8802 in Egypt 4714 , furnish 6213 , 8798 thyself to go into captivity 3627 , 1473 : for Noph 5297 shall be waste 8047 and desolate 3341 , 8738 without an inhabitant 3427 , 8802 . [furnish...: Heb. make thee instruments of captivity] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08 的意思
active of participle of 06; TWOT - 2a; n m AV - perish 2; 2 1) destruction
希伯來詞彙 #08 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 24:20 And when he looked on Amalek, he took up his parable, and said, Amalek was the first of the nations; but his latter end shall be that he perish08 for ever. the nations: the nations that warred against Israel that...: or, even to destruction 民 數 記 24:24 And ships shall come from the coast of Chittim, and shall afflict Asshur, and shall afflict Eber, and he also shall perish08 for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|