耶 利 米 書 48:46
摩押 4124 啊, 你 9001 有禍了 188 ! 屬基抹 3645 的民 5971 滅亡了 6 , 8804 ! 因 3588 你的眾子 1121 都被擄 9002 , 7628 去 3947 , 8795 , 你的眾女 1323 也被擄 9002 , 7633 去。 Jeremiah 48:46 Woe 188 be unto thee, O Moab 4124 ! the people 5971 of Chemosh 3645 perisheth 6 , 8804 : for thy sons 1121 are taken 3947 , 8795 captives 7628 , and thy daughters 1323 captives 7633 . [captives, and: Heb. in captivity, etc] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07618 的意思
from an unused root (probably identical with that of 07617 through the idea of subdivision into flashes or streamers [compare 07632] meaning to flame; TWOT - 2311e; n f AV - agate 2; 2 1) a precious stone (in the high priest's breastplate) 1a) probably an agate
希伯來詞彙 #07618 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 28:19 And the third row a ligure, an agate07618, and an amethyst. 出 埃 及 記 39:12 And the third row, a ligure, an agate07618, and an amethyst. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|