耶 利 米 書 48:7
你 859 因 3588 , 3282 倚靠 982 , 8800 自己所做的 9002 , 4639 和自己的財寶 9002 , 214 必 1571 被攻取 3920 , 8735 。 基抹 3645 和屬他的祭司 3548 、 首領 8269 也要一同 3162 被擄 9002 , 1473 去 3318 , 8804 。 Jeremiah 48:7 For because thou hast trusted 982 , 8800 in thy works 4639 and in thy treasures 214 , thou shalt also be taken 3920 , 8735 : and Chemosh 3645 shall go forth 3318 , 8804 into captivity 1473 with his priests 3548 and his princes 8269 together 3162 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|