耶 利 米 書 48:36
# 5921 # 3651 我心腹 3820 為摩押 9001 , 4124 哀鳴 1993 , 8799 如簫 9003 , 2485 , 我心腸 3820 為 413 吉珥•哈列設 7025 人 582 也是如此 # 1993 # 8799 # 9003 # 2485 , 因 5921 , 3651 摩押人所得的 6213 , 8804 財物 3502 都滅沒了 6 , 8804 。 Jeremiah 48:36 Therefore mine heart 3820 shall sound 1993 , 8799 for Moab 4124 like pipes 2485 , and mine heart 3820 shall sound 1993 , 8799 like pipes 2485 for the men 582 of Kirheres 7025 : because the riches 3502 that he hath gotten 6213 , 8804 are perished 6 , 8804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|