耶 利 米 書 48:45
躲避的人 5127 , 8801 無力 4480 , 3581 站 5975 , 8804 在希實本 2809 的影下 9002 , 6738 ; 因為 3588 有火 784 從希實本 4480 , 2809 發出 3318 , 8804 , 有火焰 3852 出於 4480 , 996 西宏 5511 的城, 燒盡 398 , 8799 摩押 4124 的角 6285 和鬨嚷 7588 人 1121 的頭頂 6936 。 Jeremiah 48:45 They that fled 5127 , 8801 stood 5975 , 8804 under the shadow 6738 of Heshbon 2809 because of the force 3581 : but a fire 784 shall come forth 3318 , 8804 out of Heshbon 2809 , and a flame 3852 from the midst 996 of Sihon 5511 , and shall devour 398 , 8799 the corner 6285 of Moab 4124 , and the crown of the head 6936 of the tumultuous 7588 ones 1121 . [tumultuous...: Heb. children of noise] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #09 的意思
源自 06; TWOT - 2b; 陰性名詞 AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4 1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9 「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。 利 未 記 6:3 或是在撿了遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪; 利 未 記 6:4 他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿的物9, 申 命 記 22:3 你的弟兄無論失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|