耶 利 米 書 49:32
他們的駱駝 1581 必成為 1961 掠物 9001 , 957 ; 他們眾多的 1995 牲畜 4735 必成為擄物 9001 , 7998 。 我必將剃 7112 , 8803 周圍 6285 頭髮的人分散 2219 , 8765 四 9001 , 3605 方(原文是風 7307 ), 使 853 災殃 343 從四 4480 , 3605 圍 5676 臨到 935 , 8686 他們。 這是耶和華 3068 說 5002 , 8803 的。 Jeremiah 49:32 And their camels 1581 shall be a booty 957 , and the multitude 1995 of their cattle 4735 a spoil 7998 : and I will scatter 2219 , 8765 into all winds 7307 them that are in the utmost 7112 , 8803 corners 6285 ; and I will bring 935 , 8686 their calamity 343 from all sides 5676 thereof, saith 5002 , 8803 the LORD 3068 . [in...: Heb. cut off into corners, or, that have the corners of their hair polled] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5676 的意思
源自 05674; TWOT - 1556a; 陽性名詞 欽定本 - side 58, beyond 21, straight 3, passage 2, by 1, from 1, other 1, against 1, over 1, quarter 1, Strong's synonym 1; 91 1) 對面, 彼方 2) 邊
希伯來詞彙 #5676 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 9:1 但那受過痛苦的必不再見幽暗。從前 神使西布倫地和拿弗他利地被藐視,末後卻使這沿海的路,約旦河外5676,外邦人的加利利地得著榮耀。 以 賽 亞 書 18:1 唉!古實河外4480, 5676翅膀刷刷響聲之地, 以 賽 亞 書 47:15 你所勞神的事都要這樣與你無益;從幼年與你貿易的也都各奔各鄉9001, 5676,無人救你。 耶 利 米 書 25:22 推羅的諸王、西頓的諸王、海#5676島的諸王、 耶 利 米 書 48:28 摩押的居民哪,要離開城邑,住在山崖裡,像鴿子在深淵口上9002, 5676搭窩。 耶 利 米 書 49:32 他們的駱駝必成為掠物;他們眾多的牲畜必成為擄物。我必將剃周圍頭髮的人分散四方(原文是風),使災殃從四圍5676臨到他們。這是耶和華說的。 以 西 結 書 1:9 翅膀彼此相接,行走並不轉身,俱各直5676往前行。 以 西 結 書 1:12 他們俱各直5676往前行。靈往哪裡去,他們就往那裡去,行走並不轉身。 以 西 結 書 10:22 至於他們臉的模樣,並身體的形像,是我從前在迦巴魯河邊所看見的。他們俱各直5676往前行。 西 番 雅 書 3:10 祈禱我的,就是我所分散的民(原文是女子;下同),必從4480, 5676古實河外來,給我獻供物。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|