耶 利 米 書 49:36
我要使 935 , 8689 四 702 風 7307 從天 8064 的四 4480 , 702 方 7098 颳來, 臨到 413 以攔人 5867 , 將他們分散 2219 , 8765 四 9001 , 3605 # 428 方(原文是風 7307 )。 這 834 被趕散的 5080 , 8737 人 # 5867 # 8675 # 5769 沒 3808 有 1961 一國 1471 不 3808 到 935 , 8799 的 # 8033 。 」 Jeremiah 49:36 And upon Elam 5867 will I bring 935 , 8689 the four 702 winds 7307 from the four 702 quarters 7098 of heaven 8064 , and will scatter 2219 , 8765 them toward all those winds 7307 ; and there shall be no nation 1471 whither the outcasts 5080 , 8737 of Elam 5867 , 8675 , 5769 shall not come 935 , 8799 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07250 的意思
a primitive root; TWOT - 21 08; v AV - lie down 2, gender 1; 3 1) to lie stretched out, lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie down 1a1a) for repose 1a1b) for copulation (of woman with beast) 1b) (Hiphil) to cause to lay down (of cattle breeding)
希伯來詞彙 #07250 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 18:23 Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down07250, 8800 thereto: it is confusion. 利 未 記 19:19 Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender07250, 8686 with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee. 利 未 記 20:16 And if a woman approach unto any beast, and lie down07250, 8800 thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|