耶 利 米 書 49:8
底但 1719 的居民 3427 , 8802 哪, 要轉身 6437 , 8717 逃跑 5127 , 8798 , 住 9001 , 3427 , 8800 在深密處 6009 , 8689 ; 因為 3588 我向以掃 6215 追討 6485 , 8804 的時候 6256 , 必使災殃 343 臨 935 , 8689 到他 5921 。 Jeremiah 49:8 Flee 5127 , 8798 ye, turn back 6437 , 8717 , dwell 3427 , 8800 deep 6009 , 8689 , O inhabitants 3427 , 8802 of Dedan 1719 ; for I will bring 935 , 8689 the calamity 343 of Esau 6215 upon him, the time 6256 that I will visit 6485 , 8804 him. [turn...: or, they are turned back] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|