耶 利 米 書 49:37
耶和華 3068 說 5002 , 8803 : 「我必使 853 以攔人 5867 在仇敵 341 , 8802 # 9001 # 6440 和尋索 1245 , 8764 其命 5315 的人面前 9001 , 6440 驚惶 2865 , 8689 ; 我也必使災禍 7451 , 就是 853 我的烈 2740 怒 639 臨 935 , 8689 到他們 5921 , 又必使 853 刀劍 2719 追殺 7971 , 8765 他們 310 , 直到 5704 將他們 853 滅盡 3615 , 8763 。 Jeremiah 49:37 For I will cause Elam 5867 to be dismayed 2865 , 8689 before 6440 their enemies 341 , 8802 , and before 6440 them that seek 1245 , 8764 their life 5315 : and I will bring 935 , 8689 evil 7451 upon them, even my fierce 2740 anger 639 , saith 5002 , 8803 the LORD 3068 ; and I will send 7971 , 8765 the sword 2719 after 310 them, till I have consumed 3615 , 8763 them: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|