耶 利 米 書 49:32
他們的駱駝
1581
必成為
1961
掠物
9001
,
957
;
他們眾多的
1995
牲畜
4735
必成為擄物
9001
,
7998
。
我必將剃
7112
,
8803
周圍
6285
頭髮的人分散
2219
,
8765
四
9001
,
3605
方(原文是風
7307
),
使
853
災殃
343
從四
4480
,
3605
圍
5676
臨到
935
,
8686
他們。
這是耶和華
3068
說
5002
,
8803
的。
Jeremiah 49:32
And their camels
1581
shall be a booty
957
,
and the multitude
1995
of their cattle
4735
a spoil
7998
:
and I will scatter
2219
,
8765
into all winds
7307
them
that are
in the utmost
7112
,
8803
corners
6285
;
and I will bring
935
,
8686
their calamity
343
from all sides
5676
thereof, saith
5002
,
8803
the LORD
3068
.
[in...: Heb. cut off into corners, or, that have the corners of their hair polled]
希伯來詞彙 #09 的意思
源自
06; TWOT - 2b; 陰性名詞
AV - lost thing 3, that which was lost 1; 4
1) 遺失的東西, 失物
希伯來詞彙 #09 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 22:9
「兩個人的案件,無論是為甚麼過犯,或是為牛,為驢,為羊,為衣裳,或是為甚麼
失掉之物9,有一人說:『這是我的』,兩造就要將案件稟告審判官,審判官定誰有罪,誰就要加倍賠還。
利 未 記 6:3
或是在撿了
遺失的物9上行了詭詐,說謊起誓,在這一切的事上犯了甚麼罪;
利 未 記 6:4
他既犯了罪,有了過犯,就要歸還他所搶奪的,或是因欺壓所得的,或是人交付他的,或是人遺失他所撿
的物9,
申 命 記 22:3
你的弟兄無論
失落9甚麼,或是驢,或是衣服,你若遇見,都要這樣行,不可佯為不見。