耶 利 米 書 50:16
你們要將巴比倫 4480 , 894 撒種 2232 , 8802 的和收割 7105 時 9002 , 6256 拿 8610 , 8802 鐮刀 4038 的都剪除了 3772 , 8798 。 他們各人因 4480 , 6440 怕欺壓的 3238 , 8802 刀劍 2719 , 必 # 376 歸 6437 , 8799 回 413 本族 5971 , # 376 逃到 5127 , 8799 本土 9001 , 776 。 Jeremiah 50:16 Cut off 3772 , 8798 the sower 2232 , 8802 from Babylon 894 , and him that handleth 8610 , 8802 the sickle 4038 in the time 6256 of harvest 7105 : for fear 6440 of the oppressing 3238 , 8802 sword 2719 they shall turn 6437 , 8799 every one 376 to his people 5971 , and they shall flee 5127 , 8799 every one 376 to his own land 776 . [sickle; or, scythe] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #062 的意思
源自 058 和 01004 和 04601; 專有名詞 地名 AV - Abelbethmaachah 2; 2 亞伯‧伯‧瑪迦 = "瑪迦家的牧場" 1) 以色列北部的一個城市, 靠近伯瑪迦
希伯來詞彙 #062 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 15:20 便哈達聽從亞撒王的話,派軍長去攻擊以色列的城邑;他們就攻破以雲、但、亞伯‧伯‧瑪迦62、基尼烈全境、拿弗他利全境。 列 王 紀 下 15:29 以色列王比加年間,亞述王提革拉毗列色來奪了以雲、亞伯‧伯‧瑪迦62、亞挪、基低斯、夏瑣、基列、加利利,和拿弗他利全地,將這些地方的居民都擄到亞述去了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|