耶 利 米 書 50:29
「招集
8085
,
8685
#
7228
一切
3605
弓箭手
1869
,
8802
,
7198
來攻擊
413
巴比倫
894
。
要在
5921
巴比倫四圍
5439
安營
2583
,
8798
,
不要
408
容
1961
一人逃脫
6413
,
照著他所做的
9003
,
6467
報應
7999
,
8761
他
9001
;
他怎樣
9003
,
3605
,
834
待
6213
,
8804
人,
也要怎樣待
6213
,
8798
他
9001
,
因為
3588
他向
413
耶和華
3068
─
#
413
以色列
3478
的聖者
6918
發了狂傲
2102
,
8804
。
Jeremiah 50:29
Call together
8085
,
8685
the archers
7228
against Babylon
894
:
all ye that bend
1869
,
8802
the bow
7198
,
camp
2583
,
8798
against it round about
5439
;
let none thereof escape
6413
:
recompense
7999
,
8761
her according to her work
6467
;
according to all that she hath done
6213
,
8804
,
do
6213
,
8798
unto her: for she hath been proud
2102
,
8804
against the LORD
3068
,
against the Holy One
6918
of Israel
3478
.
希伯來詞彙 #06983 的意思
a primitive root; TWOT - 2
006; v
AV - snare 1; 1
1) (Qal) to lay bait or lure, lay a snare, lure
希伯來詞彙 #06983 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 29:21
That make a man an offender for a word,
and lay a snare06983, 8799 for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.