耶 利 米 書 50:18
所以 9001 , 3651 萬軍 6635 之耶和華 3068 ─以色列 3478 的 神 430 如此 3541 說 559 , 8804 : 「我 2009 必罰 6485 , 8802 # 413 巴比倫 894 王 4428 和 413 他的地 776 , 像 9003 , 834 我從前罰 6485 , 8804 # 413 亞述 804 王 4428 一樣。 Jeremiah 50:18 Therefore thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 , the God 430 of Israel 3478 ; Behold, I will punish 6485 , 8802 the king 4428 of Babylon 894 and his land 776 , as I have punished 6485 , 8804 the king 4428 of Assyria 804 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08280 的意思
a primitive root; TWOT - 2287; v AV - power 2; 2 1) contend, have power, contend with, persist, exert oneself, persevere 1a) (Qal) to persevere, contend with
希伯來詞彙 #08280 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 32:28 And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power08280, 8804 with God and with men, and hast prevailed. Israel: that is, A prince of God 何 西 阿 書 12:3 He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power08280, 8804 with God: had...: Heb. was a prince, or, behaved himself princely |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|