耶 利 米 書 50:33
萬軍 6635 之耶和華 3068 如此 3541 說 559 , 8804 : 「以色列 3478 人 1121 和猶大 3063 人 1121 一同 3162 受欺壓 6231 , 8803 ; 凡 3605 擄掠他們的 7617 , 8802 都緊緊抓住 2388 , 8689 他們 9002 , 不肯 3985 , 8765 釋放 7971 , 8763 。 Jeremiah 50:33 Thus saith 559 , 8804 the LORD 3068 of hosts 6635 ; The children 1121 of Israel 3478 and the children 1121 of Judah 3063 were oppressed 6231 , 8803 together 3162 : and all that took them captives 7617 , 8802 held them fast 2388 , 8689 ; they refused 3985 , 8765 to let them go 7971 , 8763 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|