耶 利 米 書 6:10
現在我可以向 5921 誰 4310 說話 1696 , 8762 作見證 5749 , 8686 , 使他們聽 8085 , 8799 呢? # 2009 他們的耳朵 241 未受割禮 6189 , 不 3808 能 3201 , 8799 聽見 9001 , 7181 , 8687 。 看哪 2009 , 耶和華 3068 的話 1697 他們 9001 以為 1961 羞辱 9001 , 2781 , 不 3808 以為喜悅 2654 , 8799 # 9002 。 Jeremiah 6:10 To whom shall I speak 1696 , 8762 , and give warning 5749 , 8686 , that they may hear 8085 , 8799 ? behold, their ear 241 is uncircumcised 6189 , and they cannot 3201 , 8799 hearken 7181 , 8687 : behold, the word 1697 of the LORD 3068 is unto them a reproach 2781 ; they have no delight 2654 , 8799 in it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01933 的意思
字根型 [與 0183, 01961 比較]; TWOT - 484,491; 動詞 欽定本 - be thou 2, be 1, shall be 1, may be 1, hath 1; 6 1) Qal) 變成
希伯來詞彙 #01933 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 27:29 願多民事奉你,多國跪拜你。願你作1933, 8798你弟兄的主;你母親的兒子向你跪拜。凡咒詛你的,願他受咒詛;為你祝福的,願他蒙福。 尼 希 米 記 6:6 信上寫著說:「外邦人中有風聲,迦施慕(就是基善,見二章十九節)也說,你和猶大人謀反,修造城牆,你要作1933, 8802他們的王; 約 伯 記 37:6 他對雪說:要降在1933, 8798地上;對大雨和暴雨也是這樣說。 傳 道 書 2:22 人在日光之下勞碌累心,在他一切的勞碌上得著1933, 8802甚麼呢? 傳 道 書 11:3 雲若滿了雨,就必傾倒在地上。樹若向南倒,或向北倒,樹倒在何處,就存在1933, 8799何處。 以 賽 亞 書 16:4 求你容我這被趕散的人和你同居。至於摩押,求你作1933, 8798他的隱密處,脫離滅命者的面。勒索人的歸於無有,毀滅的事止息了,欺壓人的從國中除滅了, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|