耶 利 米 書 6:20
從示巴 4480 , 7614 出 935 , 8799 的乳香 3828 , 從遠 4801 方 4480 , 776 出的菖蒲(或譯: 甘蔗 2896 , 7070 )奉來給我 9001 有何益呢 9001 , 4100 , 2088 ? 你們的燔祭 5930 不 3808 蒙悅納 9001 , 7522 ; 你們的平安祭 2077 , 我 9001 也不 3808 喜悅 6149 , 8804 。 Jeremiah 6:20 To what purpose cometh 935 , 8799 there to me incense 3828 from Sheba 7614 , and the sweet 2896 cane 7070 from a far 4801 country 776 ? your burnt offerings 5930 are not acceptable 7522 , nor your sacrifices 2077 sweet 6149 , 8804 unto me. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸臥在蔭下,天空的飛鳥宿在枝上;凡有血氣的都從這樹得食。 但 以 理 書 4:14 大聲呼叫說:『伐倒這樹!砍下枝子!搖掉葉子!拋散果子4!使走獸離開樹下,飛鳥躲開樹枝。 但 以 理 書 4:21 葉子華美,果子4甚多,可作眾生的食物;田野的走獸住在其下;天空的飛鳥宿在枝上。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|