耶 利 米 書 6:19
地 776 啊, 當聽 8085 , 8798 ! # 2009 我必 595 使災禍 7451 臨 935 , 8688 到 413 這 2088 百姓 5971 , 就是他們意念 4284 所結的果子 6529 ; 因為 3588 他們不 3808 聽 7181 , 8689 從 5921 我的言語 1697 , 至於我的訓誨(或譯: 律法 8451 ), 他們也厭棄了 3988 , 8799 # 9002 。 Jeremiah 6:19 Hear 8085 , 8798 , O earth 776 : behold, I will bring 935 , 8688 evil 7451 upon this people 5971 , even the fruit 6529 of their thoughts 4284 , because they have not hearkened 7181 , 8689 unto my words 1697 , nor to my law 8451 , but rejected 3988 , 8799 it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|