耶 利 米 書 6:26
我民(原文是民 5971 女 1323 )哪, 應當腰束 2296 , 8798 麻布 8242 , 滾 6428 , 8690 在灰中 9002 , 665 。 你 9001 要 6213 , 8798 悲傷 60 , 如喪獨生子 3173 痛痛 8563 哭號 4553 , 因為 3588 滅命的 7703 , 8802 要忽然 6597 臨 935 , 8799 到我們 5921 。 Jeremiah 6:26 O daughter 1323 of my people 5971 , gird 2296 , 8798 thee with sackcloth 8242 , and wallow 6428 , 8690 thyself in ashes 665 : make 6213 , 8798 thee mourning 60 , as for an only son 3173 , most bitter 8563 lamentation 4553 : for the spoiler 7703 , 8802 shall suddenly 6597 come 935 , 8799 upon us. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8563 的意思
源自 04843; TWOT - 1248L; 陽性名詞 欽定本 - bitter 2, bitterly 1; 3 1) 悲苦
希伯來詞彙 #8563 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 6:26 我民(原文是民女)哪,應當腰束麻布,滾在灰中。你要悲傷,如喪獨生子痛痛8563哭號,因為滅命的要忽然臨到我們。 耶 利 米 書 31:15 耶和華如此說:在拉瑪聽見號咷痛8563哭的聲音,是拉結哭他兒女,不肯受安慰,因為他們都不在了。 何 西 阿 書 12:14 以法蓮大大8563惹動主怒,所以他流血的罪必歸在他身上。主必將那因以法蓮所受的羞辱歸還他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|