耶 利 米 書 51:12
你們要豎立 5375 , 8798 大旗 5251 , 攻擊 413 巴比倫 894 的城牆 2346 ; 要堅固 2388 , 8685 瞭望臺 4929 , 派定 6965 , 8685 守望的 8104 , 8802 設下 3559 , 8685 埋伏 693 , 8802 ; 因為 3588 耶和華 3068 指著 413 巴比倫 894 居民 3427 , 8802 所 834 說 1696 , 8765 的話、 所 # 1571 定的意 2161 , 8804 , 他 # 1571 已經作成 6213 , 8804 # 853 。 Jeremiah 51:12 Set up 5375 , 8798 the standard 5251 upon the walls 2346 of Babylon 894 , make the watch 4929 strong 2388 , 8685 , set up 6965 , 8685 the watchmen 8104 , 8802 , prepare 3559 , 8685 the ambushes 693 , 8802 : for the LORD 3068 hath both devised 2161 , 8804 and done 6213 , 8804 that which he spake 1696 , 8765 against the inhabitants 3427 , 8802 of Babylon 894 . [ambushes: Heb. liers in wait] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4929 的意思
源自 08104; TWOT - 2414f; 陽性名詞 欽定本 - ward 12, watch 4, guard 3, diligence 1, offices 1, prison 1; 22 1) 監禁地方, 監獄, 看守, 1a) 監牢, 監獄, 看守所 1b) 守衛, 看守 1c) 禮儀 (#尼13:14|)
希伯來詞彙 #4929 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 51:12 你們要豎立大旗,攻擊巴比倫的城牆;要堅固瞭望臺4929,派定守望的設下埋伏;因為耶和華指著巴比倫居民所說的話、所定的意,他已經作成。 以 西 結 書 38:7 「那聚集到你這裡的各隊都當準備;你自己也要準備,作他們的大帥9001, 4929。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|