關閉
耶 利 米 書 51:36
所以
9001
,
3651
,
耶和華
3068
如此
3541
說
559
,
8804
:
我
2009
必為
853
你
7379
伸冤
7378
,
8801
,
為
853
你>
5360
報仇
5358
我必使
853
巴比倫的海
3220
枯竭
2717
,
8689
,
使
853
他的泉源
4726
乾涸
3001
,
8689
。
Jeremiah 51:36
Therefore thus saith
559
,
8804
the LORD
3068
;
Behold, I will plead
7378
,
8801
thy cause
7379
,
and take vengeance
5358
,
8765
for thee
5360
;
and I will dry up
2717
,
8689
her sea
3220
,
and make her springs
4726
dry
3001
,
8689
.
詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #5360 的意思
n@qamah {nek-aw-maw'}
源自
05359
; TWOT - 1413b; 陰性名詞
欽定本 - vengeance 18, avenge +
05414
3, revenge 3, Avenge +
05358
1,
avenged 1, take vengeance for thee +
05358
1; 27
1) 復仇
1a) 報復(由上帝, 由以色列, 由以色列的仇敵)
希伯來詞彙 #5360 在聖經原文中出現的地方
n@qamah {nek-aw-maw'}
共有 27 個出處。 這是第 21 至 27 個出處。
耶 利 米 書 51:36
所以,耶和華如此說:我必為你伸冤,為
你>
5360
報仇
耶 利 米 哀 歌 3:60
他們
仇恨
5360
我,謀害我,你都看見了。
以 西 結 書 25:14
我必藉我民以色列的手報
復
5360
以東;以色列民必照我的怒氣,按我的忿怒在以東施報,以東人就知道
是我施報
5360
。這是主耶和華說的。」
以 西 結 書 25:15
主耶和華如此說:「因非利士人向猶大人報
仇
9002
,
5360
,就是以恨惡的心報仇雪恨,永懷仇恨,要毀滅他們,
以 西 結 書 25:17
我向他們大施
報應
5360
,發怒斥責他們。我報
復
5360
他們的時候,他們就知道我是耶和華。」
1
2
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.