耶 利 米 書 51:29
地 776 必震動 7493 , 8799 而瘠苦 2342 , 8799 ; 因 3588 耶和華 3068 向 5921 巴比倫 894 所定的旨意 4284 成立了 6965 , 8804 , 使 9001 , 7760 , 8800 # 853 巴比倫 894 之地 776 荒涼 9001 , 8047 , 無人 4480 , 369 居住 3427 , 8802 。 Jeremiah 51:29 And the land 776 shall tremble 7493 , 8799 and sorrow 2342 , 8799 : for every purpose 4284 of the LORD 3068 shall be performed 6965 , 8804 against Babylon 894 , to make 7760 , 8800 the land 776 of Babylon 894 a desolation 8047 without an inhabitant 3427 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #02342 的意思
a primitive root; TWOT - 623; v AV - pain 6, formed 5, bring forth 4, pained 4, tremble 4, travail 4, dance 2, calve 2, grieved 2, grievous 2, wounded 2, shake 2, misc 23; 62 1) to twist, whirl, dance, writhe, fear, tremble, travail, be in anguish, be pained 1a) (Qal) 1a1) to dance 1a2) to twist, writhe 1a3) to whirl, whirl about 1b) (Polel) 1b1) to dance 1b2) to writhe (in travail with), bear, bring forth 1b3) to wait anxiously 1c) (Pulal) 1c1) to be made to writhe, be made to bear 1c2) to be brought forth 1d) (Hophal) to be born 1e) (Hithpolel) 1e1) whirling (participle) 1e2) writhing, suffering torture (participle) 1e3) to wait longingly 1f) (Hithpalpel) to be distressed
希伯來詞彙 #02342 在聖經原文中出現的地方
哈 巴 谷 書 3:10 The mountains saw thee, and they trembled02342, 8799: the overflowing of the water passed by: the deep uttered his voice, and lifted up his hands on high. 撒 迦 利 亞 書 9:5 Ashkelon shall see it , and fear; Gaza also shall see it , and be very sorrowful02342, 8799, and Ekron; for her expectation shall be ashamed; and the king shall perish from Gaza, and Ashkelon shall not be inhabited. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|