耶 利 米 書 51:12
你們要豎立 5375 , 8798 大旗 5251 , 攻擊 413 巴比倫 894 的城牆 2346 ; 要堅固 2388 , 8685 瞭望臺 4929 , 派定 6965 , 8685 守望的 8104 , 8802 設下 3559 , 8685 埋伏 693 , 8802 ; 因為 3588 耶和華 3068 指著 413 巴比倫 894 居民 3427 , 8802 所 834 說 1696 , 8765 的話、 所 # 1571 定的意 2161 , 8804 , 他 # 1571 已經作成 6213 , 8804 # 853 。 Jeremiah 51:12 Set up 5375 , 8798 the standard 5251 upon the walls 2346 of Babylon 894 , make the watch 4929 strong 2388 , 8685 , set up 6965 , 8685 the watchmen 8104 , 8802 , prepare 3559 , 8685 the ambushes 693 , 8802 : for the LORD 3068 hath both devised 2161 , 8804 and done 6213 , 8804 that which he spake 1696 , 8765 against the inhabitants 3427 , 8802 of Babylon 894 . [ambushes: Heb. liers in wait] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #088 的意思
plural of 0178;; n pr loc AV - Oboth 4; 4 Oboth = "waterskins" 1) undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab)
希伯來詞彙 #088 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 21:10 And the children of Israel set forward, and pitched in Oboth088. 民 數 記 21:11 And they journeyed from Oboth088, and pitched at Ijeabarim, in the wilderness which is before Moab, toward the sunrising. Ijeabarim: or, heaps of Abarim 民 數 記 33:43 And they departed from Punon, and pitched in Oboth088. 民 數 記 33:44 And they departed from Oboth088, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab. Ijeabarim: or, heaps of Abarim |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|