耶 利 米 書 51:7
巴比倫 894 素來是耶和華 3068 手中 9002 , 3027 的金 2091 杯 3563 , 使 # 3605 天下 776 沉醉 7937 , 8764 ; 萬國 1471 喝了 8354 , 8804 他的酒 4480 , 3196 # 1471 就 5921 , 3651 顛狂了 1984 , 8704 。 Jeremiah 51:7 Babylon 894 hath been a golden 2091 cup 3563 in the LORD'S 3068 hand 3027 , that made all the earth 776 drunken 7937 , 8764 : the nations 1471 have drunken 8354 , 8804 of her wine 3196 ; therefore the nations 1471 are mad 1984 , 8704 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|