耶 利 米 書 52:24
護衛 2876 長 7227 拿住 3947 , 8799 # 853 大 7218 祭司 3548 西萊雅 8304 、 # 853 副 4932 祭司 3548 西番亞 6846 , 和 853 三 7969 個把 8104 , 8802 門 5592 的, Jeremiah 52:24 And the captain 7227 of the guard 2876 took 3947 , 8799 Seraiah 8304 the chief 7218 priest 3548 , and Zephaniah 6846 the second 4932 priest 3548 , and the three 7969 keepers 8104 , 8802 of the door 5592 : [door: Heb. threshold] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|