耶 利 米 書 52:22
柱上 5921 有銅 5178 頂 3805 , # 259 # 3805 高 6967 五 2568 肘 520 ; # 5921 銅頂 3805 的周圍 5439 有網子 7639 和石榴 7416 , 都是 3605 銅 5178 的。 那一 # 8145 根柱子 9001 , 5982 照此 9003 , 428 一樣, 也有石榴 7416 。 Jeremiah 52:22 And a chapiter 3805 of brass 5178 was upon it; and the height 6967 of one 259 chapiter 3805 was five 2568 cubits 520 , with network 7639 and pomegranates 7416 upon the chapiters 3805 round about 5439 , all of brass 5178 . The second 8145 pillar 5982 also and the pomegranates 7416 were like unto these. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #3805 的意思
act. participle of 03803; TWOT - 1 060c; n f AV - chapiter 24; 24 1) capital crown, capital of a pillar
希伯來詞彙 #3805 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 下 4:13 And four hundred pomegranates on the two wreaths; two rows of pomegranates on each wreath, to cover the two pommels of the chapiters03805 which were upon the pillars. upon: Heb. upon the face of 耶 利 米 書 52:22 And a chapiter03805 of brass was upon it; and the height of one chapiter03805 was five cubits, with network and pomegranates upon the chapiters03805 round about, all of brass. The second pillar also and the pomegranates were like unto these. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|